Hoopshype.com'dan Senad Mustafic'in keyifli Hidayet Türkoğlu röportajı. Dolu dolu bir röpotaj olmuş, okunmasını tavsiye ederim.
The World Championships just finished a few weeks ago and you are already in the NBA. Do you feel tired at all?
Hidayet Turkoglu: Yeah, I feel tired a bit. This was one great summer, but a very long one too. That is why I feel some fatigue. I went through the training camp, now I am in the regular season. There simply is no time… I have to give my best and just move on…
Did you get a chance to take any vacation during the summer?
HT: As soon as the World Championships were over, I flew to the States. There was no time for a vacation. It was important for me to come over here on time for the training camp and for the season.
When you look back at the World Championships and the tiredness that follows you now, was it worth it?
HT: When I look back and see what we as Turkish National Team have done at the World Championships, it was absolutely worth it. I have nothing negative to say about the experience. And for the tiredness, as Americans would say, “That’s part of the job!” It is up to me now to find some time to rest between the games and to play at the highest level I can.
What is it that motivates a basketball player to play for his National Team?
HT: Playing for a National Team results in a feeling that can’t be described through words. There is no money involved, no financial benefit. This is where a player performs solely for the crowd, for the people who live in his own country. When those people come to watch you play, when they applaud, when they give you support, the feeling that you get as a player is one of the most beautiful feelings in the world. I have been playing for the National Team for 13 years now and all I can say is that I always had a great time.
You are one of the rare NBA players who regularly answers the calling from his National Team. Do you have understanding for those players who do not do the same?
HT: That would be a question for them… Why didn’t they play and how did they feel when they received an invitation from their country’s team? That is something that I don’t know how to answer and something that I don’t care about. I have no interest to tell them something positive or negative regarding such decisions. I think only for myself it is important for me that I play for the National Team and I will play for Turkey for as long as I can. That is something that matters to me very much. You should ask others why they don’t play.
The semifinal win over Serbia was a big win for Turkey.
HT: Absolutely. After that, we made it to the finals. You know, the chemistry within the Turkish National Team has always been phenomenal. The games against Slovenia and Serbia were fantastic. In the finals, however, we didn’t have sufficient strength to match up against the Americans.
How is Phoenix going to play this year? Lots of players who were the trademark of Suns’ fast action left the team in recent years.
HT: I think we will be a good team. I, personally, need some more time to find the best form, and put myself into a position where I can contribute the most. I need to be more aggressive. This is a new team for me. It will take some time and we need to communicate, practice and everything will be OK.
When observed from the stands, the teams that appeared to have great chemistry over the past several years usually included you on their roster (Sacramento Kings, Orlando Magic). How do you compare the team chemistry you had in Sacramento and Orlando versus that which you had in Toronto last year?
HT: Oh man, don’t ask about Toronto. Over there, it just happened that the situation was bad both for me personally as well as for the organization. During the first three years in the NBA, I had a lot of luck. I had Vlade (Divac) and Peja (Stojakovic) who helped me a lot to adjust to changes in life and changes in game play after moving from Europe. They helped me with transition and I was very happy there. In Orlando, we played a different style of basketball, but that too was a great team.
Do you have better memories from Orlando or Sacramento?
HT: You can’t compare those two. Those were two completely different organizations, with two completely different teams. But it was in those two that I felt the best during my entire career. Also, when I was with the Spurs, for one year, I felt great as well. But that too is an example of a different organization and another different team.
You almost ended up in Portland in summer of last year and yet you signed with Toronto. During the last year, did you ever regret your decision?
HT: Never in my life have I questioned the already-made decisions. At the moment when I was signing my contract, I felt that Toronto was the best solution for me. That is what I did and I really don’t ask myself why, how, what for… Simply, that was the way I felt at that moment and I am not looking back.
What can you expect from the Suns? Do you think that you will have the chemistry here that would be similar to what you had with the Kings and the Magic?
HT: I joined the team about a month ago. I am still new here. I think that soon, after I get to know my teammates better and after I meet more people from the community, I will feel even better than now and more like at home.
With Sacramento and Orlando, you were very close to winning the ring. Do you think that you will have similar results and success with the Suns?
HT: I don’t know, we will see. It is too early to answer that question. We will see how the season shall go. You never know what will happen. We need to have a good regular season, and after that, who knows?
Galatasaray'ı özel kılan tablo "fotoğrafta" mevcut
23 saat önce
21 FARKLI FIKIR:
türkçeye çevirmedikten sonra buraya koymanın ne anlamı var? Allah'ını seviyorsan böyle okunabilitesi olmayan şeyler koymayın.
Arkadaş türkçesi yokmu türkler için..
Playing for a National Team results in a feeling that can’t be described through words. There is no money involved, no financial benefit...maddi manevi laylaylaylayyy
@adsız
ya okuyabilenler adına niye konuşuyosun acaba?
Gayet güzel bir röportaj olmuş teşekürler...
adam bi soruda yani hedo; milli takımda oynamak para için değil demiş bizim bekletimiz yok ama götürdüler malı valla... D:
ayıp ya kamera karşısında bile maddi diyen biri..
neyse gençliğine az para kazanmışlığına verelim...
bu zamanda ingilizce bilmeyen mi var kardeşim.
röportajda söylediği "milli takımda para için oynamıyorsun" ile daha önceki "maddi-manevi" problematiği hakkında belki birşeyler söylenebilir, ama pek de yeri değil sanki.. başarılar dileyelim kendisine, sakatlıksız bir yıl geçirsin, hele çember altında bu kadar boğuşmak durumunda kalacağı bir sezonda..
adsız,
okunabilitesi olmadığına kim karar veriyor? bence gayet okunabilitesi var, hoş bir röportaj, toronto'dan phoenix'e hatta milli takıma kadar her şeye değinilmiş. ha türkçe istiyosanız, orası ayrı, boş bi' vakitte türkçeye çevrilir ancak türkçe değil diye okunabilitesi yok demek abes.d
@nebuchadnezzar
alttaki yorumlara bakarsanız zaten, 1 milyon $ aldılar tarzı yorumlar var. yorumlarda da inanılmaz eleştirilmiş hido.
İngilizce bilmekle övünen başka bir millet ?? varmı acaba ingilizce bilmeyen kalmışmı acaba türkçe biliyormuyuz??
cakarta rumuzlu kullanıcıya soru eki "mi"nin ayrı yazıldığını hatırlatarak türkçe'nin de pek bilinmediği tezine bir örnek verelim (bkz. "ezel bayraktar stayla").. bu 'poleniği' başlatan sazan da ben olayım, tabii kendisi görüşünü desteklemek için kasıtlı olarak böyle bir ironiye başvurduysa, o da saygı duyulması gereken bir hareket olur, her ne kadar düşük bir ihtimal olsa da..
Başarı sonrası para talep etmek ayrı (biraz öküzce olsa da), para için oynamak ayrı. Adamlar sonuçta bi dünya 2. olalım da başbakan para versin diye oynamıyorlar oyunlarını.
Maddi manevi kısmı ise, bence de kulağa hiç hoş gelmiyor ama olay gereğinden fazla Hidayet'e yüklendi. Kendisini yakından tanımıyorum ne kadar paragöz onu da bilmiyorum ama kendisinden çok yanındaki gençlerin ihtiyacı olduğunu biliyorum o paraya. Onların isteğiyle söylemiş olamaz mı, onu da düşünmek sanırım.
There is no money involved, no financial benefit :=)
Kardesim burası bir Turk blog'u ise ve takip edenler Turk ise, bu röportajın ya türkcesini koyacaksın Yada hiç koymayacaksın. Lafa bak bir tanesi de İngilizce bilmeyen mı kaldı diyor utanmadan. Ne malum adamın belki parası yok senin gibi özel okula gidemedi Yada Anadolu'da yaşıyor okulunda öğretmediler. Adam turk blogunda neden İngilizce dedi diye dayak yiyecek utanmasaniz..
okunabilite ne demek yahu, türkçe konuşabilseniz bi de...
@cakarta
arkadaşlar rica ediyorum saçmalayın. kimse ingilizce bilmekle övünmüyo aksine büyük bir kesim biliyo zaten. büyük bir kesmin sahip olduğu bir özellikle övünmek pek mantıklı değil takdir edersiniz ki. konuyu nereden nereye getirmişsin yahu.
nee!! saçmalayalım mı ?!? hem de rica üzerine..
kimse ingilizce biliyorum diye övünmemis, bilmeyenleri de asagilamamis...ancak yaziyi türkce okumak isteyen arkadas da sirf yazi ingilizce diye bu güzel yaziyi karalamasin
niye ingilizce koyulmus diye tartismak cok yersiz hakikaten. ama ceviriye vakit-imkan olmayan durumlarda ingilizce tam metinden once yorumla karisik bir ozet olursa ingilizcesi zayif olan arkadaslar da blogdan daha fazla faydalanabilir bence diyip orta yolu buluyorum :)
şu blogu ne zamandır takip ediyorum. bu kadar kalitesiz bir tartışma ortamını ilk defa gördüm.
röportaj gayet başarılı
vakit yokken bu tür şeyleri ingilizce paylaşmakta nasıl bir sorun görüyorsunuz bilmiyorum. Doğuş'un vakti olsa zaten çevirirdi Türkçe'ye. bir deli kuyuya taş atmış 40 akıllı çıkaramamış misali, herkes tartışmış. gerek yok bu tür şeylere.
neymiş okunabilitesi yokmuş. eğer öyleyse o post'u okumazsın olur biter yahu.
Yorum Gönder